(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幸因:幸亏因为。
- 日觉:每天感觉到。
- 清机:清静的心思。
- 净侣:清净的伴侣,这里指惠上人。
- 玄关:佛教术语,指入道的法门。
翻译
湖上的烟雾景色非常美好,鸟儿自由地飞翔,云彩也自然地飘回。 幸亏因为住得离这里近,每天都能感受到内心的宁静和闲适。 独自饮酒时,我靠近水边,心中常怀清静的思绪,也常常凝视着山景。 此时此刻,我在回忆什么呢?是在与清净的伴侣惠上人谈论入道的法门。
赏析
这首诗描绘了诗人在湖边的宁静生活和对自然美景的欣赏。通过“湖上烟景好,鸟飞云自还”的描绘,展现了湖光山色的美丽和自然的和谐。诗中“幸因居止近,日觉性情闲”表达了诗人因居住环境而感到的宁静和满足。最后两句“此时何所忆,净侣话玄关”则透露出诗人对精神生活的追求,与惠上人的交流成为他心灵上的慰藉。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和精神世界的深刻感悟。

权德舆
权德舆,唐代文学家,大臣。字载之,行三。天水略阳(今甘肃秦安)人,家于润州丹阳(今江苏丹阳)。名士权皋子。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客。俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左仆射,谥曰文。
► 391篇诗文
权德舆的其他作品
- 《 与沈十九拾遗同游栖霞寺上方于亮上人院会宿二首 其一 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 贡院对雪以绝句代八行奉寄崔阁老 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 黄檗馆 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 七夕见与诸孙题乞巧文 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 送王鍊师赴王屋洞 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 送少清赴润州参军因思练旧居 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 读谷梁传二首 其二 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 赠郑国庄穆公主挽歌二首 》 —— [ 唐 ] 权德舆