春阴独酌寄同年虞部李郎中

· 韩偓
春阴漠漠土脉润,春寒微微风意和。 闲嗤入甲奔竞态,醉唱落调渔樵歌。 诗道揣量疑可进,宦情刓缺转无多。 酒酣狂兴依然在,其奈千茎鬓雪何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漠漠:形容春阴的广阔无边。
  • 土脉:土地的脉络,指土地。
  • 入甲:指进入官场。
  • 渔樵歌:渔夫和樵夫的歌,常指隐逸生活的歌曲。
  • 诗道:指作诗的技艺和道路。
  • 揣量:估量,思考。
  • 宦情:对官场生涯的情感。
  • 刓缺:磨损,减少。
  • 鬓雪:比喻白发。

翻译

春天的阴霾广阔无边,土地因春雨而变得湿润;春天的寒意微微,风却带着温和的气息。 闲暇时嘲笑那些为官场而奔走竞逐的姿态,醉意中唱起那些渔夫和樵夫的隐逸之歌。 在诗歌的道路上,我思考着或许还有进步的余地;而对于官场的情感,却感觉越来越淡薄。 酒意正浓,心中的狂放之兴依旧,但面对着满头的白发,又能奈何?

赏析

这首诗描绘了春天阴霾的景象,通过对比春寒与风和,表达了诗人对自然和谐的感受。诗中,“闲嗤入甲奔竞态”与“醉唱落调渔樵歌”形成鲜明对比,展现了诗人对官场生活的厌倦和对隐逸生活的向往。后两句则反映了诗人对诗歌创作的自信和对官场生涯的淡漠,以及对年华老去的无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。

韩偓

韩偓

韩偓,晚唐五代诗人,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。 ► 341篇诗文