悲湘灵
山上凉云收,日斜川风止。
娥皇五十弦,秋深汉江水。
初因无象外,牵感百忧里。
霜露结瑶华,烟波劳玉指。
将随落叶去,又绕疏蘋起。
哀响云合来,清馀桐半死。
女颜万岁后,岂复婵娟子。
不道神无悲,那能久如此。
魂魄无不之,九山徒相似。
没没竟不从,唯伤远人耳。
斑斑泪篁下,恐有学瑟鬼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 娥皇:传说中舜的妃子,死后成为湘水之神。
- 五十弦:指瑟,传说瑟本有五十弦,后被破为二十五弦。
- 无象外:指超乎寻常、难以言喻的境界。
- 瑶华:比喻霜露洁白如玉。
- 疏蘋:稀疏的浮萍。
- 桐半死:比喻悲伤至极,如同半死的桐树。
- 婵娟子:美丽的女子。
- 九山:泛指众多的山。
- 没没:默默无闻。
- 斑斑:形容泪痕斑斑。
- 篁:竹子。
- 学瑟鬼:指学习弹瑟的鬼魂,这里指娥皇。
翻译
山上的凉云渐渐散去,夕阳斜照,川风也停息了。娥皇弹奏着五十弦的瑟,深秋时节的汉江水显得格外凄凉。起初是因为那超乎寻常的境界,牵动了内心的百般忧愁。霜露凝结成洁白如玉的花朵,烟波中,玉手劳作。随着落叶的飘零,又围绕着稀疏的浮萍起舞。悲伤的乐声如同云层聚集而来,清冷的余音仿佛半死的桐树。女子的容颜在万岁之后,难道还能保持美丽吗?不道神灵也有悲伤,怎能长久如此。魂魄无处不去,众多的山峦徒然相似。默默无闻,终究没有追随,只是悲伤远行的人罢了。泪痕斑斑落在竹子下,恐怕有学习弹瑟的鬼魂。
赏析
这首作品描绘了深秋时节的凄凉景象,通过娥皇弹瑟的形象,表达了深深的忧愁和悲伤。诗中运用了丰富的意象,如“霜露结瑶华”、“哀响云合来”,增强了诗的感染力。末句“斑斑泪篁下,恐有学瑟鬼”更是以一种超自然的方式,暗示了娥皇的悲伤和孤独,使得整首诗的情感更加深沉和动人。