(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罢耕桑:停止耕种和养蚕。
- 就暖:靠近温暖的地方。
- 支羸:支撑着瘦弱的身体。
- 强下床:勉强起床。
- 身外事:与自己无关的事情。
- 残阳:夕阳。
翻译
年过七十,我已不再耕田养蚕, 靠近温暖的地方,勉强支撑着瘦弱的身体起床。 满屋的儿孙,那些都是与我无关的事情, 我闲来无事,梳理着白发,对着夕阳。
赏析
这首作品通过描绘一位年迈的老者的生活状态,展现了其淡泊宁静的心态。诗中,“年来七十罢耕桑”一句,既表明了老者的年龄,也暗示了他已经放下了劳作的生活。后三句则通过具体的场景,如“就暖支羸强下床”、“满眼儿孙身外事”和“闲梳白发对残阳”,进一步刻画了老者的日常生活和心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了老者对生活的超然态度和对时光流逝的感慨。