(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昔人:往昔之人,古人。
- 玉京:道教传说中的仙都,指仙境或天宫。
- 翮:鸟的翅膀,这里代指仙鹤。
- 仙洞:道教修炼者的居所,隐秘而神秘。
- 悠悠:形容时间久远或空间广大。
- 空彝:空荡的器皿,这里比喻空无一物的地方。
- 烟霞:云雾和彩霞,常用来描绘山水的美丽景色。
- 万壑:众多山谷。
- 清:清澈,形容秋色明净。
- 明:明亮,也指秋季的清爽。
- 瀛洲:古代神话中的海外仙岛。
- 麟:麒麟,象征吉祥。
- 翳凤:隐形的凤凰,寓意高洁的仙禽。
- 登瀛洲:登上仙境。
- 倏忽:忽然,形容时间极短。
- 消:消除,去除。
- 万古愁:长久以来的忧愁。
翻译
很久以前,有人乘着仙鹤游览那神秘的玉京仙境,他的翅膀遗留在了仙洞中,显得那么悠远。我来这里寻找,只见到万壑山谷间烟霞缭绕,秋日的清晨与傍晚都如诗如画。
何时能骑着麒麟或隐形的凤凰,登上那遥远的瀛洲,瞬间就能消除我这千万年的忧愁呢?
赏析
这首诗描绘了一幅虚幻而富有诗意的画面,顾况以古人的传说为引子,表达了对超凡脱俗生活的向往。他借委羽山的烟霞美景,寄托了自己的理想,希望有一天能摆脱尘世的烦恼,登临仙境,消解万古愁绪。诗中的“昔人”、“鹤”、“仙洞”、“烟霞”等意象,充满了浓厚的道教色彩,体现了作者对自然与神秘力量的敬仰。整首诗意境深远,情感深沉,展现了诗人对理想世界的追求和对现实生活的感慨。