所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 和:指和诗,即依照别人所作诗的题材或体裁作诗。
- 汴州:古地名,今河南省开封市一带。
- 李相公勉:李勉,唐代官员,相公是对高级官员的尊称。
- 人日:古代节日,农历正月初七。
- 菜羹:用蔬菜煮成的简单汤羹。
- 金胜:金色的胜,胜是古代妇女的首饰,这里可能指金色的饰品或象征吉祥的物品。
- 东閤:东边的阁楼或房间。
- 翻令:反而使得。
翻译
近年来,每一天的春光都是那么美好,而今天的春光更是焕然一新。 我独自献上菜羹以应节庆,同时传递着金色的吉祥之物,喜悦地遇见每一个人。 烟雾中的柳色看起来还略显浅淡,鸟儿频繁地踏落梅花,花瓣已多次飘落。 在东边的阁楼里,此时听到一曲悠扬,反而使得和诗者感受到春天的无限美好,难以用言语表达。
赏析
这首诗描绘了春天的美好景象和节日的喜庆氛围。诗人通过对春光的赞美和对节日习俗的描述,表达了对生活的热爱和对自然美景的欣赏。诗中“烟添柳色看犹浅,鸟踏梅花落已频”一句,以细腻的笔触描绘了春天的景色,展现了生机勃勃的自然景象。结尾的“东閤此时闻一曲,翻令和者不胜春”则巧妙地表达了诗人对春天美景的无限感慨和难以言表的喜悦之情。

戴叔伦
戴叔伦,唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。今存诗二卷,多混入宋元明人作品,需要仔细辨伪。
► 275篇诗文