游惠山寺
苍山蜿蟺蟠九龙,石泉混混流其中。
下灌吴田数千顷,泽物岂止煎茶功。
支分馀润及草木,松杉枯柏青蒙茸。
只今无锡天下济,锻冶不复炎烟红。
鼪鼯群啸丛祠空,遗像者谁桑苧翁。
波泉酹地荐蘋藻,俯仰千古怀清风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蜿蟺(wān shàn):形容山势曲折蜿蜒。
- 混混:形容水流声。
- 泽物:指水流滋润万物。
- 蒙茸:形容草木茂盛的样子。
- 鼪鼯(shēng wú):指黄鼠狼。
- 桑苧翁:指古代传说中的隐士。
- 蘋藻(pín zǎo):指水草,常用于祭祀。
翻译
苍翠的山脉曲折蜿蜒,如同九条龙盘踞,山中的石泉汩汩流淌。这泉水不仅滋润了数千顷的吴地农田,还滋养了周围的草木,使得松杉柏树都显得郁郁葱葱。如今无锡之地繁荣昌盛,不再有锻冶的烟火。黄鼠狼在空旷的祠堂中群聚呼啸,而那位隐士桑苧翁的遗像又在哪里呢?我们在泉水边以水草祭奠,缅怀那千古流传的清风。
赏析
这首作品描绘了惠山寺的自然景观和历史氛围。通过“苍山蜿蟺”、“石泉混混”等生动描绘,展现了山水的壮美与生机。诗中“泽物岂止煎茶功”一句,既赞美了泉水滋养万物的功效,又隐含了对自然恩泽的感激。后文通过对无锡繁荣景象的描述,以及对隐士桑苧翁的怀念,表达了对历史变迁的感慨和对清廉风气的向往。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对自然与历史的敬畏之情。