静安堂为娄下徐氏赋
娄江东下经昆丘,上有新堂河渠渠。轩荣窈窕通绮绿,挟以槐柳罗前庐。
堂中之人美而脩,集芙蓉裳紫霞裾。心不妄动安无虞,谁其主之曰姓徐。
女红麻枲子治书,丰年多黍仍多稌。视彼利欲争纷挐,噂沓权门足次且。
何如静安安厥居,汝阳作诗置座隅。勖尔朝夕勤劬劬,母纵逸乐荒于嬉,审能行之宁尔躯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 娄江:河流名,位于江苏省。
- 昆丘:地名,可能指昆山,位于江苏省。
- 渠渠:形容水流的样子。
- 轩荣:指堂屋的华丽。
- 窈窕:形容女子文静而美好。
- 绮绿:华丽的绿色。
- 麻枲:麻布。
- 黍:一种谷物,类似小米。
- 稌:稻谷。
- 纷挐:纷乱抓取。
- 噂沓:形容人多言杂。
- 次且:犹豫不前。
- 劬劬:勤劳不懈的样子。
翻译
娄江向东流淌,经过昆丘,那里有一座新建的堂屋,河水潺潺。堂屋华丽而幽深,周围是华丽的绿色,槐树和柳树环绕着前院。 堂中的主人美丽而修长,穿着华丽的衣裳。她心无杂念,生活安宁,她的名字叫做徐氏。 她在家中织麻布,孩子们在读书,丰收的年份里,黍和稻谷都很多。看看那些为了利益而争斗的人们,在权贵门前犹豫不前,言谈杂乱。 与他们相比,静安堂的主人安然居住,汝阳为她作诗,放在座位的旁边。勉励她朝夕勤劳不懈,不要放纵于逸乐而荒废了生活,如果能这样行事,她的身体也会安宁。
赏析
这首作品描绘了一个宁静而美好的家园景象,通过对静安堂及其主人的描述,展现了主人公的品德和生活态度。诗中对比了外界的纷扰与静安堂的宁静,强调了勤劳和安宁生活的重要性。整体语言优美,意境深远,表达了对简朴生活的向往和对内心宁静的追求。