(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 射雉:射猎野鸡。
- 雉(zhì):野鸡。
- 巢草中:在草丛中筑巢。
- 子母:母鸡和小鸡。
- 引子嬉:带领小鸡玩耍。
- 翅短:翅膀短小,指小鸡。
- 堕池:掉入池塘。
- 回弓落箭:收起弓箭。
- 深山大泽:深远的山林和沼泽。
翻译
春天,野鸡在草丛中筑巢,母鸡和小鸡紧紧相依。母鸡时常带领小鸡玩耍,小鸡们翅膀短小,不小心掉进了池塘。 我收起弓箭,没有射杀它们,让它们在深远的山林和沼泽中自由飞翔。
赏析
这首作品描绘了春天野鸡母子在草丛中的温馨场景,以及诗人对生命的尊重和怜悯。诗中,“春雉巢草中,子母不相离”生动地展现了野鸡母子的亲密无间,而“时时引子嬉,翅短还堕池”则进一步以小鸡的活泼可爱和意外的落水,增添了生活的情趣。最后,“回弓落箭不射之,深山大泽从汝飞”表达了诗人对生命的敬畏和放生之举,体现了其高尚的道德情操和人文关怀。