魏台

· 孙蕡
魏台金雀舞晴空,剑阁云烟起卧龙。 词客倚楼空作赋,不骑羸马向西东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 魏台:指魏国的宫殿或高台。
  • 金雀:指金色的凤凰,常用来形容华丽或高贵的景象。
  • 剑阁:地名,位于今四川省,以险峻著称。
  • 云烟:云雾缭绕的样子,常用来形容山川的朦胧美。
  • 卧龙:指隐居的贤才,也特指诸葛亮。
  • 词客:指擅长写诗文的文人。
  • 倚楼:靠在楼上,常用来形容文人的闲适或忧思。
  • 羸马:瘦弱的马。

翻译

魏国的宫殿上,金色的凤凰在晴朗的天空中翩翩起舞,剑阁之地云雾缭绕,仿佛卧龙隐现。文人才子倚靠在楼上,空有作赋的才华,却不愿骑着瘦弱的马四处奔波。

赏析

这首诗描绘了一幅魏国宫殿与剑阁山川的壮丽画面,通过“金雀舞晴空”和“云烟起卧龙”的意象,展现了华丽与神秘的氛围。后两句则表达了文人对于闲适生活的向往,以及对于奔波劳碌的拒绝,体现了诗人对于理想生活的追求和对于现实的不妥协。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对于美好生活的向往和对于现实的深刻反思。

孙蕡

明广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文