(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽居:隐居。
- 杂咏:随意吟咏。
- 洪武十一年:明朝洪武年间的第十一年,即公元1378年。
- 平原:地名,可能指作者的家乡或某个平原地区。
- 钓矶:钓鱼时坐的石头。
- 羊裘:羊皮制成的衣服。
翻译
我本想隐居学钓鱼,坐在石头上埋名隐姓, 谁知道天上的客星竟然移动了。 前滩的水退去,西风带来寒意, 我找到了羊皮衣服,却不敢披上。
赏析
这首诗表达了作者孙蕡隐居生活的愿望与现实的矛盾。首句“本学埋名坐钓矶”展现了作者向往的宁静生活,但紧接着的“谁言天上客星移”暗示了不可预知的变化。末句“觅得羊裘不敢披”则反映了作者在现实中的无奈与谨慎,即使找到了保暖的羊皮衣,也因为某种原因不敢轻易使用。整首诗语言简练,意境深远,表达了隐士对世事无常的感慨和对隐居生活的复杂情感。