(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
崧高(sōng gāo):指高大的山峰。 金身百丈飞龙:比喻高尚的品德。 宝箓(luò):古代写经的竹简。 菩提(pú tí):佛教用语,指菩提树,也比喻佛法。 中林(zhōng lín):指佛教中的僧院。
翻译
六洞三山结下了久远的缘分,崧高的山峰云雾缭绕,显得庄严肃穆。高尚的品德如同百丈金身的飞龙,被记录在千秋宝箓中。拿着法杖时而在吴国的苑外行走,点亮香灯时常守护在越国的台前。就像一碗菩提树下的甘露,依然记得在中林僧院里静夜传授的场景。
赏析
这首诗描绘了一幅高山峻岭、云雾缭绕的壮丽景象,同时通过金身飞龙、宝箓记年等比喻,表达了高尚品德和博大智慧的意境。诗人通过描写山川、品德、佛法等元素,展现了一种超脱尘世的境界,给人以超然物外、清净宁静的感受。