过天津访万中丞伯修四首

翩翩白马气淩虚,老将渔阳尽不如。 出塞盛传破敌策,筹边频上护羌书。 千樯跨海长驱鳄,万弩乘潮各射鱼。 落落元规豪兴在,南楼明月半长裾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翩翩:形容举止轻盈、风度优美。
  • 淩虚:超越虚空,形容气势高昂。
  • 渔阳:古代地名,今河北省蓟县一带,这里指代边疆。
  • 出塞:离开边塞,指出征。
  • 筹边:筹划边防事务。
  • 护羌书:指关于保护羌族的文书或政策。
  • 千樯:形容船只众多。
  • 乘潮:利用潮水。
  • 射鱼:指捕鱼。
  • 落落:形容豁达开朗。
  • 元规:指元朝的规范或风范。
  • 南楼:楼名,这里可能指某个具体的楼。
  • 长裾:长袍的下摆。

翻译

骑着白马,风度翩翩,气势高昂,连老将也不及他。 出征边塞,盛传他的破敌之策,筹划边防,频繁上书保护羌族。 千艘船只跨海远征,万箭乘潮捕鱼。 他豁达开朗,豪情依旧,在南楼上,明月下,长袍飘飘。

赏析

这首诗描绘了一位英勇的将领形象,通过“翩翩白马”、“出塞破敌”、“筹边护羌”等词句,展现了他的英勇与智谋。诗中“千樯跨海”、“万弩乘潮”等壮阔景象,进一步以夸张手法突出了将领的军事才能和豪迈气概。结尾处的“南楼明月半长裾”则以一种宁静而优雅的画面,展现了将领的另一面,即他的文人气质和豪放不羁的性格。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了明代将领的风采。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文