闰九月望后抵淮上包稚升水部邀集署中二首

白面扬亭话草玄,升沈回首一潸然。 飞扬六传浮淮日,潦倒单车入洛年。 剑合青萍明月底,杯分黄菊暮云前。 投醪?吸长河尽,可奈平原是别筵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 包稚升(bāo zhì shēng):包括稚升,为人名。
  • 潸然(shān rán):形容流泪的样子。
  • 浮淮(fú huái):指淮河上的船只。
  • 潦倒(liáo dǎo):形容失意、落魄的样子。
  • 单车(dān chē):指孤独的身影。
  • 洛年(luò nián):指洛阳的年岁。
  • 剑合青萍(jiàn hé qīng píng):剑交汇在青色的草地上。
  • 投醪?吸(tóu láo mǎn xī):指投饮酒,吸取长河的水。
  • 平原(píng yuán):指平原地区。
  • 别筵(bié yán):另外的宴席。

翻译

白面扬亭谈论着深奥的文学,稚升回首时不禁泪如泉涌。 飘飘然六传船只在淮河上漂浮,我却孤独失意地独自前往洛阳。 剑在青色草地上相交,酒杯分开时黄色菊花在夕阳前绽放。 畅饮美酒,吸取长河的水,但却无法改变平原上别离的宴席。

赏析

这首诗描绘了诗人内心的孤独和失意,通过对自然景物和人情的描绘,表达了诗人对于人生沉浮和离别的感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人对于生活的感悟和对于人情世故的体会。整首诗意境深远,富有哲理,值得细细品味。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文