一碧轩为盛锟题

· 倪谦
北塘一水接清溪,万顷波光望眼迷。 星斗不分天上下,烟涛常拍岸东西。 暖铺翡翠平如掌,冷浸芙蓉绿似荑。 爱此结庐成小隐,沙鸥来往共幽栖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

北塘:指北方的塘,即北方的水域。
波光:水波上反射的光芒。
星斗:星星。
烟涛:水雾和波涛。
翡翠:绿宝石。
芙蓉:荷花。
结庐:建造茅舍。
沙鸥:海鸥。

翻译

北方的水域与清澈的小溪相连,眼前是一望无际的波光,让人目眩神迷。星星点点在天空和水面间不分高低,水雾波涛常常拍打着岸边东西。温暖时水面平静得像翡翠一样晶莹剔透,凉凉时荷花叶子的绿色又像芙蓉一般娇嫩。我喜欢这里,搭建起小茅舍,成为一个隐居的小地方,海鸥们时常来往,与我共同安静栖息。

赏析

这首古诗描绘了北塘水域的景色,通过对水面波光、星空、水雾和岸边景物的描绘,展现出一幅宁静优美的画面。诗人倪谦通过对自然景色的描绘,表达了对自然的热爱和对宁静隐居生活的向往。整首诗语言简洁优美,意境深远,让人感受到大自然的宁静与美好。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文