(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
暝(míng):夜晚;亭皋(tíng gāo):亭台;范叔(Fàn Shū):指范仲淹;解袍(jiě páo):脱下官袍;屯(tún):困顿;羲献(xī xiàn):指黄帝的字画;郑毛(Zhèng Máo):指郑板桥;图史(tú shǐ):历史画像;相亲(xiāng qīn):亲近;窥(kuī):窥视。
翻译
夜幕笼罩,寒雨淅淅沥沥打在幽静的亭台上,范叔(范仲淹)又有谁会体恤他脱下官袍的苦衷呢。在世间遇到困顿时,最好能自我宽慰,为了谋生而绞尽脑汁也是徒劳无功。小窗前挂着黄帝的字画,独自住在幽静的客栈里,钻研郑板桥的诗文。历史画像仿佛是亲密的朋友,观看别人,更觉得自己渺小如同仰望高悬的月轮。
赏析
这首诗表达了诗人对世事的感慨和对人生的思考。诗中通过描绘范仲淹脱下官袍的形象,表达了对世俗功名利禄的淡然态度,强调了宁静淡泊的生活态度。诗人通过对黄帝字画和郑板桥诗文的描写,展现了对文化历史的珍视和对学问的追求。最后一句“窥人况有月轮高”则表达了对人生短暂和自身渺小的感慨,以月轮的高悬形象衬托出人生的无常和自己的渺小。整首诗意境深远,寓意丰富,值得细细品味。