夜同谢友可集曾人倩新居分得台字客罢复对奕丙夜
深居赢得近蓬莱,路转黄金百尺台。
入座风流垂拱客,登坛名誉建安才。
双扉积翠西山堕,四壁新凉上苑来。
清簟画帘争奕罢,坐携明月向苍苔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓬莱:神话中的仙境,这里比喻曾人倩的新居。
- 路转黄金百尺台:形容道路曲折,最终通向高耸的黄金台,象征着尊贵和荣耀。
- 垂拱客:指悠闲自在的宾客。
- 建安才:指建安时期的文学才华,这里比喻曾人倩的文学造诣。
- 双扉积翠:指两扇门上积满了翠绿的植物,形容环境幽雅。
- 上苑:皇家园林,这里比喻新居的美丽。
- 清簟:清凉的竹席。
- 画帘:装饰精美的帘子。
- 苍苔:青苔,常生长在阴湿的地方。
翻译
在新居中,我感受到了近似仙境的宁静与美好,曲折的道路最终通向高耸的黄金台。 座中的宾客们风流倜傥,自在悠闲,而主人则以其建安时期的文学才华闻名。 两扇门上积满了翠绿的植物,四周的新凉仿佛是从皇家园林中传来。 在清凉的竹席和精美的帘子间,我们结束了激烈的棋局,坐下来,伴随着明亮的月光,欣赏着青苔覆盖的地面。
赏析
这首作品描绘了在友人新居中的夜晚聚会场景,通过对环境的细腻描绘和对人物的赞美,展现了诗人与友人间的深厚情谊以及对美好生活的向往。诗中“蓬莱”、“黄金台”等意象,增添了诗意的神秘与高贵,而“垂拱客”、“建安才”则体现了宾主的风雅与才华。结尾的“清簟画帘”与“明月苍苔”共同营造了一种静谧而优雅的氛围,使读者仿佛置身于那个美好的夜晚,感受着诗人的愉悦与宁静。