句曲道中

老至谁怜昼锦明,春来聊得客襟清。 宵依星斗宫坛卧,晓入神仙宅舍行。 眼看山多城郭少,肩挑诗重簿书轻。 何时总入烟霞去,不见人间宠辱惊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

老至:年老到了。昼锦:白天的锦绣。宵:夜晚。星斗:星星。宫坛:宫殿和祭坛。神仙:指仙人。簿书:指文书。

翻译

年老到了谁会在白天欣赏到美丽的锦绣,春天来了只能让心情清爽。夜晚依偎在星星点点的宫殿和祭坛上休息,清晨进入仙人的住所行走。眼前看到山峦连绵而城郭稀少,肩上承担着诗歌的重任而文书却轻松。何时才能完全融入仙境之中,不再受人间的荣辱所惊扰。

赏析

这首诗描绘了诗人对于追求超脱尘世的向往和渴望。诗中通过对老年生活的描写,表达了对于人生的深刻思考和对于超然境界的向往。诗人希望能够摆脱尘世的纷扰,追求心灵的宁静和超凡脱俗的境界,表达了对于人生境界的追求和对于超然境界的向往。

祝允明

祝允明

明苏州府长洲人,字希哲,号枝山、枝指生。弘治间举人。授兴宁知县,迁应天府通判,旋辞归。与唐寅、文徵明、徐祯卿称吴中四才子。与寅并以任诞为世指目。工诗文,其诗取材颇富,风格与祯卿为近,而胜于唐寅。书法尤善,兼工楷草。有《九朝野记》、《前闻记》、《苏村小纂》、《怀星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文