(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕然(yànrán):形容飞鸟翱翔的样子
- 摩(mó):触摸
- 屹(yì):高耸
- 砥柱(dǐzhù):比喻坚固的支撑物
- 睥睨(bìnì):怒目而视
- 具瞻(jùzhān):依赖
- 颓(tuí):倒塌
- 嗟(jiē):叹息
- 讴(ōu):歌颂
翻译
燕子在高高地飞翔,触摸着日月,带着云烟。像是一根坚固的支柱屹立在北方荒野,残余的敌人怯怯地不敢前进。人们依赖着这支柱,但一旦它倒塌,只能叹息着变迁的无常。唉,歌声悲切,连树上的霜雪也被冻得僵硬折断。
赏析
这首古诗描绘了燕子高飞的壮丽场景,以及燕子所象征的坚强和支撑。通过燕子的形象,表达了人们对坚固支柱的依赖和对变迁无常的感慨。诗中运用了生动的比喻和形象描写,展现了诗人对生命和命运的思考,表达了对时光流转和生命脆弱性的感慨。