宿良乡

小市良乡驿,征人暂解鞍。 空林万木落,孤馆一灯残。 旅色逢秋暮,乡心入夜阑。 那知百里外,明日是长安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宿良乡:在良乡过夜。
  • 征人:远行的人。
  • 解鞍:卸下马鞍,指停下休息。
  • 孤馆:孤寂的客舍。
  • 一灯残:一盏即将燃尽的灯。
  • 旅色:旅途的景色。
  • 乡心:思乡的心情。
  • 夜阑:夜深。
  • 那知:哪里知道。
  • 百里外:距离长安百里之外。
  • 长安:古代中国的都城,今西安。

翻译

在良乡的小市驿站过夜,远行的人暂时卸下马鞍休息。空旷的林中万木凋零,孤寂的客舍里一盏灯火即将熄灭。旅途的景色在秋天的傍晚显得格外凄凉,思乡的心情在深夜愈发浓烈。哪里知道,距离长安不过百里之外,明天就能到达。

赏析

这首作品描绘了旅人在良乡驿站的夜晚,通过对空林、孤馆、残灯等意象的刻画,传达出深切的思乡之情和旅途的孤寂。诗中“旅色逢秋暮,乡心入夜阑”一句,巧妙地将自然景色与内心情感结合,表达了旅人对家乡的深深思念。结尾的“那知百里外,明日是长安”则透露出一种即将到达目的地的期待与无奈,增添了诗的情感深度。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文