徐纳言汝材过访邀集赋谢并东其诸郎君时二尊人皆眉寿无恙
舞罢斑衣玳瑁筵,琼林玉树半阶前。
纵横冀北三千队,聚散兰阴二十年。
亭倚惠风临曲水,径穿奇石到平泉。
莫将贝锦纡行乐,宣室行看太傅旋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
徐纳言:徐纳,字言,指徐纳这个人
材过:才华出众
访邀:拜访邀请
集赋:聚集赋诗
谢并东:辞别并东行
诸郎君:众多朋友
眉寿:眉清目秀,寿命长
冀北:指冀州北部
兰阴:指兰亭
贝锦:华丽的锦缎
宣室:指宣德殿
太傅:宰相
翻译
徐纳言你的才华出众,过去常常受到邀请聚集在一起赋诗。现在要辞别朋友们东行了,大家相聚的场面就像是在斑斓的衣服和玳瑁制成的席子上跳完舞一样,场面华丽。在琼林玉树的半阶前,我们一起纵横于冀州北部的三千队,聚散在兰亭已经有二十年了。在惠风亭倚着,俯瞰着曲水,穿过奇石来到平泉。不要再拿着华丽的锦缎纠缠着行乐,快去宣德殿看太傅的旋转吧。
赏析
这首诗描绘了徐纳言与朋友们的离别场景,通过华丽的描写展现了当时的盛况和情感。诗中运用了丰富的意象和修辞,如斑斓的衣服、玳瑁制成的席子、琼林玉树等,使整首诗充满了生动的画面感。同时,诗中也透露出对友谊和时光流逝的感慨,表达了诗人对过往时光的留恋和对未来的期待。