送苏君禹观察之岭右八首

腰下双悬玉鹿卢,拂天雄剑倚昆吾。 褰帷雾洗三苗窟,露冕霜飞百粤途。 荔子尚祠迁客否,蕉花能忆美人无。 七星岩畔题诗过,羡杀朱幡在画图。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉鹿卢:玉制的剑柄。
  • 昆吾:古代名剑,此处指剑。
  • 褰帷:拉开帷幕。
  • 三苗窟:指古代三苗族的居住地,泛指边远地区。
  • 露冕:指官员的帽子,此处代指官员。
  • 百粤途:指通往百越地区的道路。
  • 荔子:荔枝。
  • 迁客:被贬谪的官员。
  • 蕉花:香蕉花。
  • 七星岩:地名,在今广西桂林。
  • 朱幡:红色的旗帜,此处指官员的仪仗。

翻译

腰间双悬着玉制的剑柄,雄壮的剑指向天空,倚靠在昆吾之上。拉开帷幕,洗净了边远的三苗族居住地,官员的帽子在百越的道路上飘扬,经历了霜雪。荔枝树下,是否还有人祭祀那些被贬谪的官员?香蕉花是否还能回忆起那些美人?在七星岩畔题诗而过,羡慕极了那画中的红色旗帜。

赏析

这首作品描绘了官员出行的壮丽场景,通过“玉鹿卢”、“昆吾”等词语展现了官员的威严与尊贵。诗中“褰帷雾洗三苗窟,露冕霜飞百粤途”一句,既表现了官员巡视边疆的决心,也暗示了旅途的艰辛。后两句则通过“荔子”、“蕉花”等自然景物,寄托了对过往迁客和美人的怀念之情。整首诗意境开阔,情感深沉,表达了对官员的敬仰以及对历史的感慨。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文