十九日为大士诞辰司马公施像庵中适余为友人邀游别墅奉寄四章
玉树金襕百宝陈,低眉睊目坐阳春。
暂来东土依檀越,谁道西方得美人。
净妙总因圆觉相,庄严元是法华身。
君看一传琅琊后,大觉从教万古论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
大士:指佛陀;司马公:指司马迁,司马迁是西汉时期的历史学家,也是文学家;庵:僧人居住的地方;檀越:指佛教传入中国的地方;琅琊:古代地名,今属福建。
翻译
玉树金襕摆满了珍宝,低头微笑坐在春光里。虽然暂时留在东土,却谁知道西方已有美人。清净的智慧都是因为觉悟的互相映照,庄严的身体原本是法华经的体现。你看,自从传承给琅琊后,大觉就一直在教导着后人。
赏析
这首诗是胡应麟为庆祝佛陀诞辰而作的赞美之作。通过玉树金襕、春光、美人等意象的描绘,表达了佛陀的圣洁和智慧。诗中运用了佛教的理念,表达了对佛陀的崇敬和敬仰,同时也展现了诗人对佛法的理解和推崇。整首诗意境优美,寓意深远,展现了诗人对佛陀的虔诚之情。