所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仲秋:中秋时节。
- 北上:向北行进。
- 次:停留。
- 武林:古代对杭州的别称。
- 谒:拜访。
- 大中丞:古代官职名,指高级官员。
- 滕师:人名,可能是指滕子京,北宋时期的官员。
- 招饮:邀请饮酒。
- 赋谢:以诗文表达感谢。
- 锦瑟:装饰华美的瑟,瑟是一种古代弦乐器。
- 沈沈:形容声音深沉。
- 夜未阑:夜未深,指夜晚尚未结束。
- 胡床:古代的一种坐具。
- 伏剑:指佩剑,表示武士身份。
- 国士:国中的杰出人物。
- 坛:指高台,比喻高位。
- 一壑龙门:比喻险要的地方,也指科举考试的难关。
- 豹隐:比喻隐居不出。
- 燕阙:指京城,古代燕国都城。
- 鹏抟:比喻志向远大。
- 青帆:指船帆。
- 临安:古代地名,今杭州。
- 踯躅:徘徊不前。
翻译
中秋时节,我向北行进,在杭州停留,拜访了高级官员滕师,他邀请我饮酒,我以诗文表达感谢。
华美的瑟声在深夜里深沉地响起,我坐在胡床上,感受到明月的寒意。
我久久地抽出笔来,羞愧于自己只是门人,但我再次佩剑登上国士的高位。
我怀念在险要之地隐居的日子,与滕师在京城谈论着远大的志向。
船帆近在咫尺,即将前往临安,我在河桥上徘徊,去留两难。
赏析
这首诗描绘了诗人在中秋时节北上的旅途中的所感所思。诗中,“锦瑟沈沈夜未阑”一句,以瑟声和夜色为背景,营造出一种深沉而宁静的氛围。诗人表达了对滕师的感激之情,同时也流露出对自己身份的自谦和对未来的期待。诗的最后两句“青帆咫尺临安路,踯躅河桥去住难”,则深刻地表现了诗人在人生旅途中的犹豫和迷茫,体现了诗人内心的复杂情感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生体验。