(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 飞桥:高架的桥梁。
- 三折:形容桥梁曲折多变。
- 逐溪长:沿着溪流延伸。
- 红杏:红色的杏花。
- 千株:形容杏树众多。
- 落水香:花瓣落入水中,散发出香气。
- 十里溪云:形容溪流上空云雾缭绕。
- 古木:古老的树木。
- 阴森:形容树木茂密,光线昏暗。
- 帝城墙:指皇城的城墙。
翻译
高架的桥梁曲折多变,沿着溪流延伸,红杏花千树万树,花瓣落入水中,散发出阵阵香气。溪流上空云雾缭绕,古老的树木连绵十里,树木茂密,光线昏暗,以至于看不到皇城的城墙。
赏析
这首作品以金陵的自然风光为背景,通过描绘飞桥、红杏、溪云和古木等元素,展现了一幅幽静而神秘的画面。诗中“飞桥三折逐溪长”一句,既表现了桥梁的曲折之美,又暗示了溪流的蜿蜒之态。而“红杏千株落水香”则进一步以红杏的艳丽和花香的馥郁,增添了画面的生动与诗意。后两句“十里溪云连古木,阴森不见帝城墙”则通过对比古木的阴森与帝城墙的隐匿,营造出一种超脱尘世的氛围,使读者仿佛置身于一个远离喧嚣、充满历史沧桑感的幽静之地。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对金陵自然与人文景观的深切感受。