哭华姜一百首

哀蝉落叶满高秋,银烛随风泪尽流。 梦里哭声惊阿母,频令白发抱深愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华姜:古代传说中的一个女子名,代表美好的女性形象。
  • 银烛:银制的蜡烛,用来照明。
  • 阿母:对母亲的尊称。

翻译

哀哀的蝉鸣,落叶满地,充满了深秋的凄凉;银烛在风中摇曳,眼泪如泉水般流淌。 在梦中哭泣的声音惊动了母亲,频频让她抱着沉重的忧愁。

赏析

这首古诗描绘了一个悲伤的场景,通过描写蝉鸣、落叶和银烛等意象,表达了诗人内心深处的忧伤和哀愁。诗中的“华姜”代表了美好的女性形象,与诗人内心的痛苦形成鲜明的对比。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对生活的感慨和思考。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文