登阅江楼有感

崧台百尺俯沧波,上有飞楼复道多。 万嶂高从窗口出,千帆低向槛前过。 山川此日无铜界,城阙当年满玉珂。 西望苍梧烟雨暗,重华有泪在牂牁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

崧台(sōng tái):指高大的楼台。
铜界(tóng jiè):古代用铜制作的界碑。
玉珂(yù kē):古代官员佩戴的一种玉制饰物。
苍梧(cāng wú):古地名,今广西省境内。
重华(zhòng huá):指古代传说中的神兽,形似狮子。
牂牁(zāng kē):古地名,今广西省境内。

翻译

登上江楼,俯瞰着百尺高的崧台,眺望着蔚蓝的江水,楼上有飞檐斜道交错。高耸的山峦从窗户间拔地而起,千帆低低地从楼前的栏杆旁穿过。今日山川间已不再有铜制的界碑,当年城阙上挂满了玉制的饰物。向西眺望,苍梧地方的烟雨笼罩,重华神兽在牂牁地方流下眼泪。

赏析

这首诗描绘了登上江楼后的所见所感,通过对景物的描绘,展现了作者对古代建筑和自然景观的感慨和思考。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,表达了对历史沧桑和自然美景的赞美之情,展现了作者对古代文化和传说的向往和怀念。整体氛围优美,意境深远。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文