人日榆林王夫人生辰追悼之

·
昔时人日好,有美一人存。 此日陈花胜,丹青惨不言。 烟消埋玉地,月冷浣香村。 试拂生时镜,依稀见泪痕。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 榆林:古代地名,指榆林王府
  • 陈花:指陈设的花卉
  • 丹青:指绘画
  • 烟消:烟雾散去
  • 埋玉地:指埋葬在地下
  • 浣香村:古代地名,指王府中的花园
  • 生时镜:指记录生辰的镜子

翻译

过去的时光里,人们都喜欢这一天,因为有一位美丽的人存在。但如今这一天只有陈设的花卉美丽,绘画却无法描绘出悲伤。烟雾散去后,美丽的王府变得冷清,埋葬在地下的王府失去了往日的繁华。拿起记录生辰的镜子,依稀可以看到泪痕。

赏析

这首诗表达了对榆林王夫人生辰的追悼之情。诗人通过描绘昔日繁华与今日冷清的对比,展现了岁月流逝、人事易逝的主题。诗中运用了对比手法,通过描绘美丽与悲伤的对立,表达了对逝去时光的怀念和悲伤之情。整体氛围凄美,意境深远。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文