雁门七夕即事

秦筝弹罢月凄凄,一笑横陈翠帐低。 五夜黄姑同恨绝,天河倾向汝南鸡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雁门:古地名,今陕西省延安市
  • 七夕:农历七月初七,传统节日,又称为中国情人节
  • 秦筝:古代一种乐器
  • 翠帐:翠绿色的帐幕
  • 黄姑:传说中的织女星
  • 天河:银河

翻译

秦筝弹奏完毕,月色阴冷,她微笑躺在翠绿的帐幕中。 五个夜晚,黄姑与我同受爱情的煎熬,银河倾泻向汝南的鸡鸣之地。

赏析

这首诗描绘了七夕夜晚的情景,诗人以秦筝声音停止为开端,描绘了一个月色阴冷的夜晚。在这个夜晚,黄姑和诗人同受爱情的煎熬,表达了对爱情的思念和痛苦。最后一句“天河倾向汝南鸡”则暗示了牛郎织女鹊桥相会的传说,寓意着爱情的美好和坚定。整首诗意境优美,富有诗意。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文