哭从兄泰士

五十早衰年,冰霜受命偏。 一兄先宿草,三弟亦黄泉。 雁落初寒夜,乌惊欲曙天。 无情肠已断,况复冷猿边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

兄泰士(tài shì):指兄长泰士,这里指作者的兄长。 黄泉(huáng quán):古代指阴间、地府。 肠已断:心肠已经断裂,形容极度悲伤。 冷猿边:指寒冷的山边,也可理解为孤独之地。

翻译

五十岁就显得老迈,像是提前承受了岁月的冰霜。 一位兄长早已长眠在草木之间,三位弟弟也早已去世。 寒夜中雁儿落下,乌鸦惊扰了即将到来的黎明。 心情已经破碎,更何况在这寒冷的山边孤独悲伤。

赏析

这首古诗描绘了作者对家人离世的悲伤之情。通过岁月的冰霜、兄长长眠、弟弟去世等意象,表达了作者对亲人离世的痛苦和无奈。诗中的雁落、乌惊等描写手法,增加了诗歌的意境和感伤氛围。整首诗情感真挚,表达了对亲人的深深思念和悲痛之情。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文