哭华姜一百首

锦衾多泪雨同流,罗袂无声风自秋。 纵有少翁能致汝,帷中那得玉魂留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华姜:古代传说中的美女名字,代指女子。
  • 锦衾(jǐn qīn):华丽的被褥。
  • 罗袂:华丽的衣袖。
  • 少翁:指有才华的老人。
  • 帷中:帷幕之中。
  • 玉魂:美好的灵魂。

翻译

锦被上布满了眼泪,就像雨水一样流淌,华丽的衣袖在风中无声地飘动,仿佛是秋天的气息。即使有才华横溢的老人能够感动你,但在帷幕之中,又怎能留住美好的灵魂呢。

赏析

这首诗描绘了一个悲伤的场景,通过华丽的描写展现了内心的忧伤和无奈。诗人用华姜这个传说中的美女名字来象征女子,表达了对美好事物的眷恋和无法挽留的遗憾。整首诗意境深远,富有禅意,表达了对逝去美好的追忆和无法挽留的遗憾之情。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文