广州花朝

·
香驻蛛丝细,微微吐紫烟。 一春无事极,日把水沉煎。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xiāng):指花的香气。
  • 蛛丝(zhū sī):指细如蛛丝的花瓣。
  • 紫烟(zǐ yān):指花朵绽放时散发出的紫色花瓣。
  • 水沉煎(shuǐ chén jiān):比喻日子过得很慢,平静无事。

翻译

广州的花朝,花香停留在细如蛛丝的花瓣上,微微飘出紫色的花瓣。这个春天过得极为平静,时间仿佛被慢慢煎熬。

赏析

这首古诗描绘了广州春天的花朝景象,通过细腻的描写展现了花朵绽放时的美丽景象。诗人以细腻的笔触描绘出花瓣细如蛛丝的细腻之美,以及花香弥漫时的宁静和美好。整首诗情感平和,通过对花朵的描写,表达了诗人对生活的平淡与宁静的感悟。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文