从塞上偕内子南还赋赠

高士繇来重妻子,莫将梅福比梁鸿。 五噫歌罢今当去,去向姑苏台以东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yáo):指高尚的人。
  • 梁鸿:指梁上君子,比喻高尚的人物。
  • 五噫:表示叹息之声。

翻译

高尚的人来到这里,重视妻子和子女,不要把梅花的幸福与梁上君子相比。歌唱结束后,现在应该离开,前往姑苏台的东边。

赏析

这首古诗描绘了一个高尚的人物,他重视家庭,不愿将自己的幸福与他人相比。通过对梅花和梁上君子的对比,表达了对家庭和情感的珍视。诗中的"五噫"则增添了一丝叹息之情,使整首诗更具情感色彩。整体上,这首诗以简洁明了的语言,展现了作者对家庭价值的思考和表达。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文