新乐大王明德懿亲肩美齐献被礼服义趾称河间耳顺已逾国储未立迩者熊梦奕奕麟趾振振凡在同声俱廑称庆敬成七言律以弁卷端
阿监传呼银钥开,分明玉树主君栽。
渥洼马出真龙种,东海珠生老蚌胎。
春暖雪宫添滃郁,地尊青社吐崔巍。
即看同姓诸王表,琬琰镌名上帝台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阿监:宫中太监。
- 银钥:银制的钥匙,这里指宫门的钥匙。
- 玉树:比喻优秀的人才。
- 渥洼:地名,传说中产良马的地方。
- 龙种:指良马。
- 东海珠:指珍贵的珍珠。
- 老蚌胎:比喻珍贵的儿子。
- 雪宫:指皇宫。
- 滃郁:形容气氛浓厚。
- 青社:古代祭祀东方之神的场所。
- 崔巍:高大雄伟的样子。
- 琬琰:美玉,这里指刻有名字的玉石。
- 上帝台:指天子祭祀的地方。
翻译
宫中的太监传呼着银钥匙开启宫门,如同玉树般的优秀人才是主君所栽培。 渥洼之地出产的良马如同真龙的后代,东海中老蚌孕育出的珍珠象征着珍贵的儿子。 春日暖阳下皇宫中气氛浓厚,青社之地尊崇的东方之神显得高大雄伟。 看那同姓的诸王名表,他们的名字将被刻在美玉上,供奉于天子祭祀的高台之上。
赏析
这首作品通过宫廷中的景象和比喻,赞美了君主的英明和国家的繁荣。诗中“玉树”、“龙种”、“老蚌胎”等比喻形象生动,展现了君主栽培人才、国家昌盛的景象。后两句则通过“雪宫”、“青社”等意象,描绘了皇宫的庄严和祭祀的隆重,表达了对君主和国家的崇敬之情。整首诗语言华丽,意境深远,充满了对君主和国家的美好祝愿。