(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桂宫:指月宫,传说中月亮上的宫殿。
- 飘粟:指桂花,因其形似粟米,故称。
- 御筵:皇帝的宴席。
- 银漏:古代计时器,此处指时间。
- 凉州:古地名,今甘肃省武威市一带。
- 霓裳:《霓裳羽衣曲》的简称,唐代宫廷乐舞。
翻译
月宫中桂花飘香,弥漫在皇帝的宴席上,银制的漏壶刚添水,表示恩宠正浓。 凉州曲唱罢后,天空清澈如水,百花仙子般的舞队正按照《霓裳羽衣曲》的节奏起舞。
赏析
这首作品描绘了一幅秋夜宫廷宴乐的图景,通过桂花、银漏等意象,营造出一种华丽而神秘的氛围。诗中“天似水”形容夜空清澈,与“百花仙队按霓裳”相映成趣,展现了宫廷乐舞的盛况和仙境般的美丽。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对宫廷生活的向往和对美的追求。