胡元瑞见赠之作推挹过甚聊此奉答兼识赏怀

代兴天地有词坛,国士谁能不让韩。 一字已知追古易,千秋宁复叹才难。 天横削壁闽山住,溪带流云瀫水寒。 此地由来饶八咏,阳春可许和人看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胡元瑞:人名,可能是诗人的朋友或同代文人。
  • 推挹:推崇,赞扬。
  • 国士:国家的杰出人才。
  • 不让韩:不逊色于韩愈,韩愈是唐代著名文学家。
  • 追古易:追随古人容易。
  • 千秋宁复叹才难:千年之后,人们不再感叹才华难得。
  • 天横削壁:形容山势险峻,如天边横卧的削壁。
  • 闽山:指福建一带的山。
  • 溪带流云:溪水如带,云雾缭绕。
  • 瀫水寒:瀫水,指清澈的溪水,寒,形容水的清凉。
  • 八咏:指八种文学体裁或风格。
  • 阳春:指高雅的文学作品。

翻译

在这个时代,天地间有着自己的词坛, 国家的杰出人才,谁能不承认韩愈的地位。 一个字就能看出追随古人的容易, 千年之后,人们不再感叹才华难得。 天边的山壁险峻,我住在福建的山中, 溪水如带,云雾缭绕,瀫水清凉。 这个地方向来富有八种文学体裁, 高雅的文学作品,可有人愿意和之。

赏析

这首作品表达了诗人对文学创作的自信和对前人韩愈的敬仰。诗中“代兴天地有词坛”展现了诗人对当代文学的自豪,而“国士谁能不让韩”则体现了对韩愈文学成就的推崇。后句“一字已知追古易,千秋宁复叹才难”巧妙地表达了对才华的自信,认为追随古人并不难,且未来人们不会再感叹才华难得。诗的结尾以山水之景,寓意文学创作的清雅与深远,同时提出对高雅文学作品的期待,希望能有人与之和鸣。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文