(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 滹沱:滹沱河,位于今河北省西部。
- 转蓬:比喻飘泊无定所或职位、生活不固定,东奔西走。蓬,一种草,枯后根断,遇风飞旋。
- 建牙:古代出征时树立军旗。
- 乘障:登上边塞的屏障。
- 手削:亲手削平。
- 三关:指边关的三个重要关口,具体指哪三关有多种说法,这里泛指边关。
- 六郡:指边疆的六个郡,具体指哪六郡有多种说法,这里泛指边疆地区。
- 举军:全军。
- 毋问:不要问。
- 班氏笔:指班固,东汉史学家,著有《汉书》。
翻译
握手在滹沱河边,彼此相看,又像飘泊无定的蓬草。秋天,军旗在高空飘扬,你登上边塞的屏障,身处白云之中。你亲手削平了边关的险阻,身先士卒,成为六郡的英雄。全军骄傲地面对塞外的月亮,万马在秋风中听令。行路艰难无需多问,从军之乐无穷无尽。不要投笔从戎,像班固那样,留下书写汉臣功勋的笔墨。
赏析
这首作品描绘了边塞将领的英勇形象和边疆的壮丽景象。通过“握手滹沱色,相看又转蓬”表达了与友人分别的无奈与飘泊之感。诗中“建牙秋鸟外,乘障白云中”以高远的视角展现了边塞的辽阔与将领的威严。后文通过“手削三关险,身先六郡雄”等句,赞颂了将领的英勇与功绩。结尾“勿投班氏笔,留写汉臣功”则寄寓了对友人继续书写功勋的期望。