上人自峨眉来云欲涉海礼补陀北礼五台走笔二绝赠之

峨眉十载住不足,南礼潮音北五台。 巴劫半生何处是,眼前谁个不如来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上人:对僧人的尊称。
  • 峨眉:山名,位于四川省峨眉山市,是中国四大佛教名山之一。
  • 涉海:渡海。
  • :朝拜。
  • 补陀:即普陀山,位于浙江省舟山市,是中国四大佛教名山之一,以观音菩萨道场著称。
  • 五台:山名,位于山西省五台县,是中国四大佛教名山之一,以文殊菩萨道场著称。
  • 走笔:随意书写。
  • 巴劫:指长时间。
  • 半生:半辈子。
  • 眼前:现在。
  • 谁个:哪一个。
  • 不如来:不如来此。

翻译

这位僧人从峨眉山来,告诉我他打算渡海去朝拜普陀山,然后北上去五台山。我在纸上随意写下两首绝句赠给他。

峨眉山住了十年还觉得不够,现在要去南方朝拜潮音洞,北上去五台山。 经过这么长时间的修行,现在在哪里呢?眼前的人哪一个不如来这里呢?

赏析

这首诗表达了诗人对僧人修行生活的赞叹和对佛教圣地的向往。诗中,“峨眉十载住不足”一句,既显示了僧人对修行的执着,也暗示了峨眉山的神圣与庄严。后两句则通过对比“巴劫半生”与“眼前谁个不如来”,表达了诗人对僧人修行成果的认可和对世俗生活的反思。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对佛教文化的深刻理解和尊重。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文