春日閒居杂怀十首

推案空庭意悄然,偶缘行饭向花前。 云门午色来高坐,海国春寒搅独眠。 千石已惭过邴奉,二毛应惜到潘年。 纵因疏诞妨知己,惆怅何人为守玄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 閒居:闲居。
  • 推案:推开案几,指离开工作或学习的地方。
  • 空庭:空旷的庭院。
  • 意悄然:心情沉静、无言。
  • 偶缘:偶然因为。
  • 行饭:散步时顺便吃饭。
  • 云门:指高大的门,比喻高官显贵。
  • 午色:午时的阳光或景色。
  • 高坐:高处坐着。
  • 海国:海边或海外的国家。
  • 春寒:春天的寒气。
  • :打扰。
  • 独眠:独自睡眠。
  • 千石:古代官职的俸禄单位,这里指高官。
  • 过邴奉:超过邴奉,邴奉是古代官职,这里指超过一般的高官。
  • 二毛:指头发黑白相间,比喻年老。
  • 潘年:指潘岳的年岁,潘岳是西晋文学家,以才情著称,这里指中年。
  • 疏诞:放纵不羁。
  • 妨知己:妨碍与知己的交往。
  • 惆怅:伤感、失意。
  • 守玄:坚守深奥的道理或原则。

翻译

离开案几,空旷的庭院里我心情沉静,偶然因为散步时顺便吃饭走到了花前。高大的门中午时的阳光照耀着我坐的地方,海边的国家春天的寒气打扰了我独自的睡眠。我已经惭愧地超过了邴奉那样的高官,而头发黑白相间的年纪也到了潘岳的中年。即使因为我的放纵不羁妨碍了与知己的交往,又有谁会为我感到伤感并坚守深奥的道理呢?

赏析

这首诗描绘了诗人在春日闲居时的心情与思考。诗中,“空庭”、“花前”、“云门”、“海国”等意象共同营造了一种宁静而略带忧郁的氛围。诗人通过对自然景物的描写,表达了自己对官场生涯的反思和对人生阶段的感慨。诗的最后两句,诗人表达了对知己难寻和人生哲理坚守的惆怅,体现了诗人深沉的内心世界和对人生意义的探索。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文