赠故秦比部少说尝为御史

两都台省并称雄,名姓先朝抗疏中。 和璧苍蝇元不染,鲍家骢马渐难工。 浮云自失三舂色,大泽长回九辨风。 若语莼鲈秋后味,步兵元合醉江东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 两都:指明朝的北京和南京,当时都有一套完整的中央政府机构。
  • 台省:指中央政府的机构,如御史台等。
  • 抗疏:上书直言,指秦少说在朝中直言进谏。
  • 和璧:指和氏璧,比喻珍贵之物,这里比喻秦少说的清廉。
  • 苍蝇:比喻小人,这里指秦少说不受小人影响。
  • 鲍家骢马:鲍家指鲍叔牙,骢马指其骑的马,比喻忠诚正直的人。
  • 三舂色:指天色,这里比喻政治局势。
  • 九辨风:指九州的风气,这里比喻国家的风气。
  • 莼鲈:指莼菜和鲈鱼,比喻家乡的美食。
  • 步兵:指步兵校尉,这里指作者自己。

翻译

在明朝的北京和南京,中央政府的机构都称得上是雄壮, 你的名字在朝中直言进谏时就已经响亮。 你的清廉如同珍贵的和氏璧,不受小人影响, 你的忠诚正直如同鲍叔牙的骢马,虽然现在难以做到。 政治局势如同浮云般变幻莫测, 国家的风气在大泽之地长久地回荡。 如果谈论起秋天后家乡的莼菜和鲈鱼的美味, 我这个步兵校尉原本应该醉心于江东的美景。

赏析

这首作品赞颂了秦少说的清廉与忠诚,通过比喻和典故展现了其在朝中的正直形象。诗中“和璧苍蝇元不染”一句,既表达了秦少说不受小人影响的高洁品质,也暗示了其坚定的政治立场。后两句则通过对政治局势和国家风气的描绘,隐喻了当时社会的复杂与动荡。最后以家乡美食和江东美景作结,表达了对秦少说归隐生活的向往,同时也流露出作者对时局的不满和对理想生活的憧憬。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文