哭醉石山人朱察卿二首

空闻雅度拟林宗,未有微官及曼容。 忽陨大星名是酒,纵埋丰狱气成龙。 人疑一醉还千日,君自孤魂度九峰。 满目风流都欲尽,莫将吾涕讶无从。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雅度:高雅的风度。
  • 林宗:指东汉名士郭林宗,以风度高雅著称。
  • 曼容:指东汉的严光,字子陵,他拒绝官职,隐居山林,以示高洁。
  • 丰狱:指丰都,古代传说中的地府。
  • 九峰:指九华山,佛教名山之一。
  • 风流:指才华横溢、风采非凡的人。
  • :眼泪。

翻译

听说你有着高雅的风度,如同古代的林宗,却未曾有过微官,如同曼容般隐逸。 突然间,一颗大星因酒而陨落,你的名声如同被埋藏在丰都的龙气。 人们怀疑你一醉能千日不醒,而你却独自一人,灵魂穿越九华山峰。 眼前的风流人物都将逝去,请不要惊讶我的眼泪,因为无处可寻。

赏析

这首作品表达了对朱察卿的深切哀悼和对其才华的赞美。诗中通过对比林宗和曼容,突出了朱察卿的高雅与隐逸。以“大星名是酒”形容其才华横溢,而“纵埋丰狱气成龙”则暗示其死后仍气概非凡。末句“满目风流都欲尽,莫将吾涕讶无从”抒发了对逝去风流人物的哀思,以及对逝者无法挽回的悲痛。整首诗情感深沉,语言凝练,意境深远。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文