哭子与方伯五首

当年西省业西京,散入诸侯狎主盟。 握管仅残吴下叟,修文今嗣济南生。 里存鱼舍谁留食,天拆龙门可借名。 但遇江湖群潦倒,岂应无泪向菰城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西省:指明朝的中央政府机构。
  • 西京:指明朝的都城北京。
  • 散入诸侯:指分散到各地的官员。
  • 狎主盟:亲近地主持盟约,这里指与各地官员建立友好关系。
  • 握管:指执笔,代指文学创作。
  • 吴下叟:指吴地(今江苏一带)的老者,这里可能指作者自己。
  • 修文:指文学修养。
  • 济南生:指济南的学者,这里可能指作者的弟子或朋友。
  • 鱼舍:指渔民的居所,这里可能比喻简陋的住处。
  • 龙门:比喻高门显贵之家,这里可能指有权势的家庭。
  • :这里指天意使然,让龙门(权贵)家道中落。
  • 借名:借用名声。
  • 江湖群潦倒:指在江湖中失意的人们。
  • 菰城:指吴地,这里可能指作者的故乡。

翻译

当年在中央政府机构和都城北京,我分散到各地与官员们亲近地建立友好关系。我执笔创作,只是一个吴地的老者,而文学修养则由济南的学者继承。在简陋的渔民居所中,谁会留下食物给我?天意让权贵之家衰落,我也可以借用他们的名声。每当遇到江湖中失意的人们,我怎能不泪流满面向着我的故乡吴地呢?

赏析

这首作品表达了作者对过去官场生涯的回忆和对文学传承的感慨。诗中,“西省”、“西京”与“散入诸侯”描绘了作者曾经的政治生涯,而“握管”、“修文”则体现了他的文学追求。诗的后半部分通过“鱼舍”、“龙门”等意象,抒发了对世事变迁的感慨和对故乡的深情。整首诗语言凝练,意境深远,展现了作者对人生和文学的深刻思考。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文