(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 包参军:指包姓的参军,参军为官职名。
- 岱:指泰山。
- 四明:地名,今浙江宁波一带。
- 杜门:闭门不出。
- 高枕:形容安逸无忧。
- 风尘:比喻世俗的纷扰。
- 一杖:一根手杖,常用于旅行。
- 星斗:星星,比喻高远的目标或理想。
- 扁舟:小船。
- 隐沦:隐居沉沦,指隐居生活。
- 岳:高山,这里特指泰山。
- 白雪:比喻高洁的品质或纯洁的事物。
- 吴门:指苏州,古称吴门。
- 匹练:比喻美丽的景色或事物。
翻译
包子东归已有四五个春天,他闭门不出,高枕无忧,避开世俗的纷扰。 他遥遥地扶着手杖,仰望星斗,忽然又买了小船,打破了隐居的生活。 天下间,唯有这座泰山是唯一的青山,天涯何处还有像他这样纯洁如白雪的人呢? 他应该在落日时分登上泰山的观景台,曾经见过苏州那如匹练般美丽的新景。
赏析
这首诗描绘了包参军归隐后的生活状态及其对自然美景的向往。诗中,“杜门高枕避风尘”展现了包参军远离世俗的宁静生活,“遥扶一杖窥星斗”则表达了他对高远理想的追求。后两句通过对泰山和白雪的赞美,突出了包参军的高洁品质。结尾的“曾见吴门匹练新”则带有一种怀旧和向往的情感,展现了诗人对美好事物的怀念和对未来的憧憬。