戏题

君不见道傍石,太古留一拳。自从陵阳过之泣,千椎万琢不得全。 野夫有语且自保,肯受龌龊时人传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陵阳:古代地名,这里指代古代的贤人。
  • :哭泣,这里比喻贤人看到石头被破坏而感到悲伤。
  • 千椎万琢:形容石头被无数次敲打和雕琢。
  • 龌龊:卑鄙,不干净。

翻译

你没看见路边的石头吗?它从远古时代就留存下来,只有一拳大小。自从古代的贤人陵阳路过并为之哭泣后,这块石头就被无数次地敲打和雕琢,再也无法保持完整。我这个乡野之人有话要说,宁愿自己保持原样,也不愿被那些卑鄙的时人所传颂。

赏析

这首诗通过一块古老的石头被破坏的比喻,表达了作者对古代贤人的怀念以及对现实社会的不满。诗中,“陵阳泣”象征着古代贤人对美好事物的珍视和对破坏的悲痛,而“千椎万琢”则形象地描绘了石头被破坏的过程。最后,作者以“野夫”自居,表达了自己宁愿保持本真,也不愿被世俗所玷污的坚定态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对纯洁美好事物的追求和对世俗的批判。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文