过故姚大名留饮有赠

十年襟尚一樽同,剩有东山且付公。 兹日白门归傲吏,尔时青鬓试扶风。 歌残伏枥心犹在,语到真乘境始空。 翻恨夙生余习气,并将词笔叩文通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 襟尚:胸怀,抱负。
  • 东山:指隐居之地,出自《晋书·谢安传》,谢安曾隐居东山,后世用以比喻隐居。
  • 白门:南京的别称。
  • 傲吏:指高傲不羁的官吏。
  • 青鬓:指年轻时的黑发,比喻年轻。
  • 扶风:地名,今陕西扶风县,此处可能指扶风郡,古代行政区划。
  • 伏枥:指马厩,比喻隐退或未被重用。
  • 真乘:指佛教的真谛。
  • 夙生:前生,宿命。
  • 习气:指长期形成的习惯或性格。
  • 词笔:指文学创作,尤其是诗词创作。
  • 文通:指文学才能。

翻译

十年来,我们的胸怀与抱负始终如一,共享一樽酒。剩下的东山隐居之地,就交给你了。 这一天,我从南京归来,成为一名傲岸的官吏,而那时你还是青丝满头的年轻人,尝试着在扶风展现才华。 歌声虽已结束,但隐退的心愿依旧存在,当我们谈论到佛教的真谛时,心境才开始变得空灵。 反而遗憾前生留下的习气,让我用词笔去请教文学才能。

赏析

这首作品表达了诗人对友人的深厚情谊和对隐居生活的向往。诗中“十年襟尚一樽同”展现了诗人与友人长期的志同道合,而“剩有东山且付公”则体现了诗人对友人的信任与托付。后文通过对比自己归来的傲吏身份与友人年轻时的风采,以及对隐退生活和佛教真谛的探讨,展现了诗人内心的复杂情感和对人生境界的追求。最后,诗人对自己的文学才能表示谦虚,体现了其谦逊的品格。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文