(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衡门:简陋的房屋。
- 周旋:应酬,交往。
- 暝色:暮色。
- 晏眠:安睡。
- 累棋:比喻事物危险到极点。
- 开卷:打开书本,指读书。
- 六祖禅:指佛教禅宗六祖慧能的教诲。
- 随缘:顺应机缘,任其自然。
翻译
简陋的房屋里静悄悄的,我停止了日常的应酬,暮色昏暗,我且安心地睡去。有酒有诗,但找不到一个好地方去享受,只能听着风雨声,度过这流逝的岁月。孩子们在玩危险的游戏,我则打开书本,粗略地了解一些六祖慧能的禅理。除了自己,其他的事情都随它去吧,不管环境是喧闹还是宁静,我都随遇而安。
赏析
这首诗表达了诗人王世贞在雨中的闲适与超脱。诗中,“衡门寂寂”与“暝色昏昏”描绘了一个静谧而昏暗的环境,诗人选择在这样的环境中“罢周旋”、“晏眠”,显示出他对世俗应酬的厌倦和对宁静生活的向往。后两句通过“有酒有诗无胜地”与“听风听雨过流年”的对比,表达了诗人对现实生活的无奈和对自然流逝的感慨。最后两句则体现了诗人对世事的超然态度,无论环境如何,他都选择随遇而安,保持内心的平静与自由。