杂感
朝阳发东隅,群动借其光。
流影忽西颓,万象亦含章。
谁云凉热变,迁代固所常。
尔日平沙堤,今来禾黍场。
鸟雀恋故枝,车马依他墙。
要知亲者短,不及疏者长。
邈矣任生操,咄哉魏其伤。
誓纫幽兰佩,雅谊畴能量。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朝阳:早晨的太阳。
- 东隅:东方。
- 群动:指世间万物。
- 流影:日影移动。
- 西颓:向西落下。
- 万象:宇宙间的一切景象。
- 含章:蕴含美好。
- 凉热:比喻世态炎凉。
- 迁代:变迁的时代。
- 平沙堤:指昔日平坦的沙地堤岸。
- 禾黍场:指收获庄稼的场地。
- 故枝:旧枝,比喻旧地。
- 他墙:别家的墙,比喻新环境。
- 亲者短:亲近的人相处时间短。
- 疏者长:疏远的人相处时间长。
- 邈矣:遥远的样子。
- 任生操:任凭生命的态度。
- 咄哉:叹词,表示惊讶或不满。
- 魏其伤:指魏国的悲伤,比喻国家的兴衰。
- 誓纫幽兰佩:发誓要佩戴幽兰,比喻保持高洁的品格。
- 雅谊:高雅的情谊。
- 畴能量:谁能估量。
翻译
早晨的太阳从东方升起,世间万物都借着它的光芒。当日影向西落下时,宇宙间的一切景象都蕴含着美好。谁说世态炎凉会变化,变迁的时代本就是常态。昔日平坦的沙地堤岸,如今变成了收获庄稼的场地。鸟雀依恋旧枝,车马却依附在别家的墙边。要知道亲近的人相处时间短,而疏远的人相处时间长。任凭生命的态度多么遥远,魏国的悲伤多么令人惊讶。发誓要佩戴幽兰,保持高洁的品格,这样的高雅情谊谁能估量。
赏析
这首作品通过描绘朝阳的升起与落下,以及世间万物的变化,表达了作者对世态炎凉和时代变迁的深刻感悟。诗中运用了丰富的意象,如“朝阳”、“群动”、“流影”等,展现了时间的流转和万物的更迭。同时,通过对比“亲者短”与“疏者长”,以及“故枝”与“他墙”,揭示了人际关系的复杂性和无常性。最后,作者以“誓纫幽兰佩”表达了自己坚守高洁品格的决心,体现了对高雅情谊的珍视和追求。