(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 山僮:山中的仆人。
- 放歌:大声唱歌。
- 折花:摘取花朵。
- 六幺三雅:古代音乐中的曲名,这里泛指各种音乐。
- 斜曛:夕阳的余晖。
- 茅檐:茅草覆盖的屋檐,指简陋的房屋。
- 龟兹:古代西域国名,这里指龟兹音乐,泛指西域音乐。
翻译
山中的仆人说有游客在这里大声唱歌并摘取花朵,我戏谑地回答他: 有规矩何曾问过主人,无论是六幺还是三雅,任由他们在夕阳下随意歌唱。 主人总是在那茅草屋檐下,即使他们唱遍了龟兹的音乐,我也不会听见。
赏析
这首诗通过山僮与主人的对话,展现了主人对游客放歌折花行为的宽容态度。诗中“有例何曾问主君”一句,既表现了游客的随意,也暗示了主人的大度。后两句则通过描绘主人的居所和听觉上的隔绝,进一步强化了主人超然物外、不受外界干扰的心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与自由的向往。