寄赠顾生

里门冠盖学天津,南阮由来不厌贫。 从他废箸儿曹事,似汝淫书我辈人。 沼上墨花堪染练,阶前带草欲成茵。 肯为辟疆容径造,那将蜡屐比朱轮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 里门:指乡里的门第。
  • 冠盖:古代官吏的帽子和车盖,借指官吏。
  • 南阮:指阮籍,因其为河南人,故称南阮。
  • 废箸:放下筷子,形容忧虑或沉思。
  • 儿曹:儿辈,孩子们。
  • 淫书:泛指书籍。
  • 我辈:我们这类人。
  • 沼上:池塘边。
  • 墨花:墨迹,指书法或绘画。
  • 染练:染色和练丝,比喻修饰或美化。
  • 阶前:台阶前。
  • 带草:草本植物,这里指草地。
  • 成茵:形成垫子或席子。
  • 辟疆:开辟疆土,这里指开辟新的领域或境界。
  • 径造:直接创造或建造。
  • 蜡屐:涂蜡的木屐,古代的一种鞋子。
  • 朱轮:红色的车轮,古代贵族的标志。

翻译

乡里的门第和官吏学着天津的风尚,南方的阮籍从不嫌弃贫穷。 他们放下筷子沉思,孩子们的事情,而你沉浸在书籍中,是我们这类人。 池塘边的墨迹可以染成美丽的练丝,台阶前的草地快要形成舒适的垫子。 愿意为你开辟新的领域,容许你直接创造,不会将涂蜡的木屐与贵族的红车轮相比。

赏析

这首作品通过对乡里风尚和个人志趣的对比,表达了诗人对顾生的赞赏和对其学识与品格的认同。诗中“南阮由来不厌贫”一句,既是对顾生不慕富贵、安于清贫的品格的赞美,也是诗人自己价值观的体现。后两句通过对自然景物的描绘,进一步以墨花、带草等意象,隐喻顾生的学识和修养。最后两句则表达了诗人愿意支持顾生在学问上有所建树,不以世俗的富贵为标准来评价人才。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和对学问的尊重。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文