(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 般若(bō rě):佛教术语,意为智慧,特指超越世俗的智慧。
- 如来:佛教中对佛陀的一种尊称,意为如实而来,达到佛果的人。
- 醒:此处指觉悟,认识到生命的真谛。
- 恋身人:指执着于肉体和世俗生活的人。
- 黄金台:比喻极高的地位或荣誉。
- 舍身:牺牲自己,奉献给更高的理想或事业。
翻译
智慧何曾有这样的因缘,如来偶尔觉悟那些迷恋肉体的人。 黄金台高达千尺,天下有谁不愿意为之舍弃生命。
赏析
这首诗通过佛教的视角,探讨了智慧与觉悟的主题。首句提出智慧并不依赖于特定的因缘,次句指出佛陀偶尔会启发那些过于执着于世俗生活的人。后两句以“黄金台”为喻,表达了人们对于高远理想的追求和愿意为之牺牲的精神。整首诗简洁而深刻,体现了诗人对于人生价值和精神追求的深刻思考。